Pizza de la semana

PIZZA EXTREMA

Pizza con base fondue de queso de cabra de los Pirineos Slow Food, mozzarella, lardo de Colonnata, avellanas y mermelada de higo.

Pizza with goat cheese from the Pirynees cream, mozzarella, lard of Colonnata, hazelnuts and fig jam.

14,50€

Menù del mediodìa**
Menu margherita - 10,90€

Pizza classica
Margherita
Bebida*

Menu classico - 12,90€

Pizza classica
Diavola, Parma, Cuatro Quesos, Romana all’Escala
Bebida*

Menu completo - 14,90€

Pizza classica
Diavola, Parma, Cuatro Quesos, Romana all’Escala
Postre
Cheesecake, Tiramisù, Frutta de temporada
Bebida*

*bebidas no està encluido: nestea, aquarius, cerveza en botella. Mediodía de mièrcoles a viernes excluyéndo los días festivos y el mes de agosto

LA CARTA

CROCCHE DE PATATAS (2) – 5,50€

ES Dos croquetas caseras de patatas, queso parmesano, mozzarella, pimienta y perejil
CA Dos croquetes casolanes de patates,formatge parmesà, mozzarella, pebre i julivert
FR Deux croquettes maisons de pomme de terre, parmesan, mozarella, piment et persil
EN Two homemade potato croquettes with parmesan cheese, fresh mozzarella, pepper and parsley.

BURRATA ITALIANA – 10,50€

ES Burrata italiana servida con pan de pizza,rucola, tomate cherry y jamon de Parma
CA Burrata italiana servida amb pa de pizza, rucola tomaquet cherry y pernil salat de Parma
FR Burrata italienne servie avec pan de pizza roquette, tomate cerises et jambon cru de Parma
EN Fresh cheese italian burrata served with rucola, cherry tomate, Parma ham and pizza bread

PARMIGIANA – 8,00€

ES Pastel de berenjenas fritas con topping de fondue de provola, corazón de salsa de tomates cocinada lentamente por cuatro horas, parmesano y mozzarella
CA Pastís d’alberginies fregides amb topping de fondue de provola, cor de salsa de tomàquet cuinada lentament durant quatre hores, parmesà i mozzarella
FR Tarte aux aubergines frites remplies de sauce tomate, parimgiano et mozzarella avec garniture à la crème de mozzarella
EN Fried Eggplants flan with top of provola smoked mozzarella cream and stuffed with four hours slow cooked tomato sauce, parmesan cheese and mozzarella

ENSALADA PARMA – 9,00€

ES Ensalada con toques de jamón de Parma, mozzarella, parmesano rallado, cherry tomates KM0 y vinagre balsamico de Modena (ITA).
CA Amanida amb tocs de pernil de Parma, mozzarella, parmesà ratllat, tomàquets xerri KM0 i vinagre balsàmic de Mòdena (ITA).
FR Salade accompagnée de Jambon de parme, mozzarella, parmesan, tomates cerises et binaigre balsamique de Modene (Italie).
EN Lettuce with pieces of Parma ham, mozzarella, parmesan cheese, cherry tomatoes and balsamic vinegar from Modena (ITA).

Margherita 9€

ES Mozzarella, salsa de tomate italianos y albahaca
CA Mozzarella, salsa de tomàquet i alfàbrega
FR Mozzarella, tomato sauce and basil
EN Mozarella, sauce tomate et basilic

Diavola 10,00€

ES Mozzarella, salsa de tomate, salami italiano, guindilla seca triturada y albahaca
CA Mozzarella, salsa de tomàquet, salami italià ,bitxo sec triturat i alfàbrega.
FR Mozzarella, italian tomato sauce, italian salami and dried chili.
EN Mozarella, sauce tomate, Salami italien, piment sec broyé

Parma (NO DELIVERY) 13€

ES Mozzarella, rucola fresca, jamón de Parma, queso parmesano curado 12 meses y crema de vinagre balsámico de Modena (Italia).
CA Mozzarella, rucola fresca, pernil salat de Parma, formatge parmesà curat 12 mesos i crema de vinagre balsàmic de Mòdena (Italia)
FR Mozzarella, fresh rocket, Parma ham, parmesan cheese and glaze of balsamic vinegar from Modena (Italy).
EN Mozarella, roquette fraiche, jambon cru de parme, parmesan séché de 12 mois et crème de vinaigre balsamique de Modène ( Italie)

Cuatro quesos 12€

ES Crema de mixto de quesos italianos, mozzarella, queso fresco ricotta, galleta de parmesano y pimienta molida
CA Crema de mix de formatges italians, mozzarella, formatge fresc ricotta, galeta de parmesà i pebre mólt
FR Crème de fromages mixtes, mozzarella, fromage ricotta, copeaux de parmesan at poivre moulu
EN Mix of italian cheeses, mozzarella, Ricotta fresh cheese, parmesan crisp and pepper

 

Romana all’escala 12€

ES Salsa de tomates BIO,tomates cherry KM.0, aceitunas negras, alcaparras y orégano. Fuera de cocción: anchoas de l’Escala
CA Salsa de tomàquet BIO, tomàquets xerri KM.0, olives negres, tàperes i orenga. Fora de cocció: anxoves de l’Escala
FR Sauce tomate biologique, tomates cerises rouges KM0, olives noires, câpres, origan et anchois salés non cuits d’Escala
EN Tomato sauce, cherry tomatoes, black olives, capers and oregano. Out of the oven: anchovies from Escala

 

Ortolana 13,50€

ES Salsa de tomate cherry amarillo, mozzarella, chips crujientes de calabacín, berenjenas preparadas al estilo italiano, crema de pimiento rojo y escamas de parmesano
CA Salsa de tomàquet xerri groc, mozzarella, xips cruixents de carbassó, albergínies preparades a l’estil italià, crema de pebrot vermell i escames de parmesà
FR Sauce tomate cerise jaune, mozzarella, chips de courgettes croustillantes, aubergines à l’italienne, crème de poivron rouge et copeaux de parmesan
EN Yellow tomato sauce, mozzarella, julienne fried zucchini, eggplant italian style made, red pepper cream and parmesan cheese

Zucca catalana 14,00€

ES Crema casera de calabaza, mozzarella, sobrasada de los Pirineos (Slow Food), crema de queso azul de cabra (Slow Food) y nueces
CA Crema casolana de carbassa, mozzarella, sobrasada dels Pirineus (Slow Food), crema de formatge blau de cabra (Slow Food) i nous
FR Crème de potiron, mozzarella, soppressata des Pyrénées (Slow Food), fondue au fromage catalan ‘Queso Azul’ (Slow Food) et noix
EN Homemade pumpkin cream, mozzarella, ‘soppressata’ spicy pork sausage from Pyrenees mountains (Slow Food), ‘Queso Azul – Blue cheese’ fondue (slow food) and nuts

Inverno in montagna 14,00€

ES Crema casera de brócoli, mozzarella y butifarra de cerdo al estilo italiano. Fuera cocción: queso de cabra ‘Petitot’ de los Pirineos (Slow food) y gel de pimiento picante
CA Crema casolana de bròquil, mozzarella i botifarra de porc a l’estil italià. Fora de cocció: formatge de cabra ‘Petitot’ dels Pirineus (Slow Food) i gel de pebrot picant
FR Crème de brocoli, mozzarella et saucisse de porc. A la cuisson : Fromage de chèvre catalan ‘Petitot’ des Pyrénées (Slow Food) et gelée de piment
EN Homemade broccoli cream, mozzarella and pork sausage, Out of the oven: Catalan goat cheese ‘Petiot’ from Pyrenees mountains (Slow Food) and spicy chili gel

Maialino nell’orto 13,50€

ES  Crema de grelos, mozzarella, panceta de cerdo cocinada a baja temperatura durante seis horas y chips de calabaza KM.0
CA Crema de grelos, mozzarella, cansalada de porc cuinada a baixa temperatura durant sis hores i xips de carbassa KM.0
FR Crème de brocoli, mozzarella, poitrine de porc cuite à basse température pendant six heures et chips de potiron
EN Broccoli cream, mozzarella, slow cooked pork belly and pumpkin chips

Parmigiana 13,50€

ES Crema casera de berenjenas, mozzarella, crema de queso parmesano, tomates cherry semi dried de Vesuvio (Nápoles), chips de berenjena y albahaca
CA Crema casolana d’albergínies, mozzarella, crema de formatge parmesà, semi dried tomàquets xerry del Vesuvi (Nàpols),chip’s d’albergínies i alfàbrega
FR Crème d’aubergine maison, mozzarella, crème fraiche de parmesan, tomates cerises de Vesuvio (italie) semi sec, chips d’aubergine et basilic
EN Homemade eggplant cream, mozzarella, parmesan fresh cream, semi dried cherry tomatoes from Vesuvio (Naples) semi dry, eggplant chips and basil

La nonna 14,00€

ES Salsa de tomate cocinada lentamente durante seis horas, mozzarella, albóndigas caseras de carne mixta de los Pirineos (Slow Food) cocinadas en salsa de tomates y parmesano curado 24 meses
CA Salsa de tomàquet cuinada lentament durant sis hores, mozzarella, mandonguilles casolanas de carn mixta dels Pirineus (Slow Food) cuinades en salsa de tomàquet i parmesà curat 24 mesos
FR Sauce tomate cuite lentement pendant six heures, mozzarella, boulettes de viande mixte des Pyrénées (Slow Food) cuit à la sauce tomate et parmesan
EN Six hours slow cooked tomato sauce, mozzarella,pork and veal meatballs from Pyrenees mountains (Slow Food) cooked in tomato sauce and parmesan cheese

Toscana 14€

ES Mozzarella. Fuera de cocción: lardo de cerdo de Colonnata (Toscana) y láminas de trufa de verano
CA Mozzarella. Fora de cocció: llard de porc de Colonnata (Toscana) i làmines de trufa d’estiu
FR Mozzarella, lard du Colonnata et lamelles de truffe d’été
EN Mozzarella, pork lard from Colonnata (Tuscany)(Out of the oven) and summer truffle sheets

Boschi sui Pirenei 14€

ES Crema de queso catalan El Terros (Slow Food) con arándanos, mozzarella y cabeza de lomo de cerdo de los Pirineos (Slow Food) cocinado a baja temperatura por seis horas
CA Crema de formatge català El Terros (Slow Food) con arándanos, mozzarella i cap de llom de porc dels Pirineus (Slow Food) cuinat a baixa temperatura durant sis hores
FR Fromage à la crème catalan El Terros (Slow Food) aux myrtilles, mozzarella et porc des Pyrénées (Slow food) cuit à basse température pendant six heures
EN Homemade blueberry and catalan cheese El Terros cream, mozzarella and slow cooked pulled pork from Pyrenees

La Trufada 18,50€

ES Crema casera de mixto de setas de temporada y mozzarella, Fuera cocción: Burrata italiana trufada y tartare de vaca vieja de los Pirineos (Slow Food)
CA Crema casolana de mix de bolets de temporada i mozzarella. Fora de cocció: Burrata italiana trufada i tàrtar de vaca vella dels Pirineus (Slow Food)
FR Crème de champignons de saison et mozzarella. Hors cuisson : Burrata truffée et vieux tartare de vache des Pyrénées (Slow food)
EN Mushrooms cream and mozzarella. Out of the oven: Truffle italian burrata and beef tartare from Pyrenees (Slow Food)

Montanara fritta e al forno 13,50€

ES Salsa de tomate cocinada lentamente por cuatro horas, mozzarella ahumada ‘Provola’ y parmesano curado 24 meses. Pizza con doble cocción, antes frita y luego horneada
CA Salsa de tomàquet cuinada lentament durant quatre hores, mozzarella fumada i parmesà curat 24 mesos. Pizza amb doble cocció, abans fregida i després fornada
FR Sauce tomate cuite lentement pendant 4 heures, mozzarella fumée et parmesan vieilli pendant 24 mois. Pizza à double cuisson, frite et cuite au four.
EN Four hours slow cooked tomato sauce, ‘Provola’ smoked mozzarella and parmesan cheese 24 months aged. Double cooking pizza, first fried then baked in the oven

Tiramisù 6,50€
Pannacotta con Nutella e Amaretto 6,00€

ES Panna cotta con Nutella y galleta amaretto
CA Panna cotta amb Nutella i amaretto
FR Panna cotta avec Nutella et amaretto
EN Panna cotta with Nutella and amaretto italian biscuits

Cheescake Pistacho 6,50€